fbpx

Професионални преводи от френски на български език и обратно

ИНТЕРЛАНГ ЕООД е компания за преводачески услуги с доказан опит и утвърдена репутация на българския и международен пазар.

Ние предлагаме професионални писмени и устни преводи от френски на български и обратно, както и преводи от и на български на повече от 50 езика. Работим с преводачи и партньори в повече от 20 страни в Европа и света. На професионализма ни се доверяват както малки и средни, така и големи фирми.

Превод от френски на български

Превод от френски на български

Нашите преводачи от френски на български са дипломирани филолози и специалисти в различни експертни области с доказани качества в изкуството на превода. Те са наши постоянни сътрудници, доказали своята компетентност и професионализъм.

Притежаваме ресурс да сформираме екипи от преводачи от френски на български, специалисти в съответната област, за големи проекти, изискващи изпълнение в кратки срокове. Нашите проектни мениджъри притежават умения както за планиране на проектите, така и за управление и контрол на качеството.

Оказваме съдействие при легализация на всички видове документи. Осигуряваме цялостна подготовка и провеждане на симултанни и консекутивни преводи от френски на български и обратно.

Нашите предимства

  • Експертен превод от френски на български и обратно
  • Спазени срокове и компетентни преводачи от български на френски език и обратно
Превод от български на френски

Превод от български на френски език

За дългите години, през които оперираме на пазара у нас, ние сме придобили богата експертиза, която ни дава спокойствие и увереност, че предоставяме качествена услуга. Същевременно ние не спираме да се развиваме и да обогатяваме портфолиото си от услуги.

Имаме експертен опит в писмения превод на документи от български на френски език и обратно в широка гама от области и направления като:

  • Превод от български на френски и обратно на съдебни и правни документи - договори и споразумения, правилници, съдебни решения, удостоверения за раждане, завещания, законодателни актове, тръжна документация, банкова документация и много други.
  • Превод от български на френски и обратно на финансови документи за различни икономически сектори в областта на финансовото право и финансовия одит, финансови отчети, кредитни доклади, финансови анализи, банкови извлечения, проучвания на капиталови инвестиции, годишни финансови доклади и анализи, балансови отчети, инвестиционни документи.
  • Превод от български на френски и обратно на медицински документи: клинични протоколи, предклинични и клинични изпитвания, заявления за разрешаване за употреба, договори за клинични изпитвания, патенти, сертификати и брошури на продукти, съобщения за лекарствена безопасност, декларации за съответствие и инструкции за употреба на медицински изделия, спецификации, епикризи.
  • Превод от френски на български и обратно на техническа литература в областта на строителство и архитектура, автомобилна техника, енергетика, комуникационна и информационна техника и технологии, машиностроене и промишлено оборудване, металургия и метална промишленост, електроника, нефтена и газова промишленост и др.
  • Превод от български на френски и обратно на сайтове, SEO услуги и превод за социалните мрежи.
  • Превод, локализацията и адаптацията на маркетингови кампании и рекламни материали.

Изпратете ни Вашия текст за превод от френски език и срока, с който разполагате, за да получите конкретна цена. Ние ще ви отговорим своевременно.

Ако имате други въпроси, не се колебайте да се свържете с нас още сега!

Свържете се с нас още днес чрез нашата онлайн форма за запитване/заявка, по имейл или на телефон +359 2 808171. С удоволствие ще изготвим конкретна оферта с оглед на специфичните Ви изисквания.

Какво мислят клиентите за работата с нас

Професионални преводи от френски на български

Използваме услугите на фирма Интерланг за нашите нужди от професионални преводи от френски на български език и обратно вече няколко поредни години и сме приятно изненадани всеки път. Не мога да изразя достатъчно благодарността си към преводачите от агенцията. Те ни помагат с преводи на важни бизнес документи, комуникация, технически описания и брошури от френски на български и резултатът винаги е отличен. Преводите са не само точни, но и съчетани с отлично разбиране на техническите термини и целевата аудитория. Сервизът им е безупречен, а цените - конкурентни. Горещо ги препоръчвам за всякакви езикови нужди.

Симултанен превод от френски на български език

Използваме услугите на фирмата при ежемесечна нужда от симултанен превод от френски на български и съм много доволен от работата на преводача. Работим вече от години и всеки път получаваме професионализъм, точност на превода и ефективност. Чрез своята работа, преводачите на Интерланг ни помагат да разберем напълно езика на чуждестранните ни колеги. Определено ще продължаваме да използваме услугите на фирмата и ги препоръчваме на всеки, който търси професионален симултанен превод на или от френски език.

Превод на спешни документи на френски

Когато се нуждаем от качествени писмени преводи на френски език, се обръщаме за съдействие към Интерланг и никога не сме разочаровани. Преводите са винаги много професионални, добре подготвени и винаги навреме, като последното е много важно за нашата дейност. Те успяват да преведат бързо и точно всичко, което им изпратим, въпреки че сложността на документацията и дължината са сериозни. Комуникацията между нас е гладка и ефективна, а цената за услугата е разумна и конкурентна. Препоръчвам Интерланг на всички, които търсят качествени и бръзи преводи на френски език.

Знаете ли, че?

  • Френският език е трети сред романските езици по отношение на броя на хората, които го говорят като роден език, след испанския и португалския. Френският е майчин език на 109 милиона души, а на други 264 милиона е втори език. Официален език е на Франция и още 28 страни.
  • Киншаса, столицата на Демократична република Конго, с над 11 милиона жители, е вторият по големина френско говорещ град в света след Париж и преди Монреал и Брюксел.
  • Първият документ, очевидно написан на френски, вероятно датира от 842 г. Известен като Страсбургски клетви , това е романска версия на клетви, положени от двама от внуците на Карл Велики .
  • Модерният период на френския език започва през 17-ти век. През 1635 г. кардинал Ришельо основава Френската академия, за да поддържа чистотата на езика и литературата и да служи като краен съдия на одобрената употреба.
  • Френският става международен език в Европа по време на царуването на Луи XIV (17 век).
  • От 17 до 19 век Франция е водещата сила в Европа и заедно с влиянието на Просвещението, френският е лингва франка на образованата Европа, особено по отношение на изкуствата, литературата и дипломацията. Монарси като Фридрих II от Прусия и Екатерина Велика от Русия говорят и пишат на най-отличен френски език. Руските, немските и скандинавските съдилища говорят френски като свой основен или официален език и разглеждат националните си езици като език на селяните.
  • По времето на Френската революция през 1789 т. 75% от френските граждани не говорят френски като първи език. До 19 век френският се говори по-широко в Холандия и Германия, отколкото в някои части на Франция.
  • В съвременния френски се използват 2 думи за „да“ – oui и si. Si се употребява при противоречие на отрицателни твърдения и при отговор на отрицателни въпроси, произлиза от латинското sic („така“).
Image
superbrands   bappa 1 euatc   bblf bbcv eulogia Elia Logo positiv dahk
© 2018 Interlang ltd. All Rights Reserved. Web Agency Kaya Pro ltd.
Update cookies preferences